back

INI NJAN URANGATTE

(AND NOW LET ME SLEEP)

NOVEL

This novel is counted as one of the best novels of Malayalam literature and constant best seller since it was first published in 1973

The book subsists on the great epic ‘The Mahabharath’ that has flourished over two thousand years. The main element of the novel is the story of Karna woven into a delicately and imaginatively developed parallel story of Draupadi. Maintaining the original epic atmosphere, the story, events and characters are structured in the strains of thought of Draupadi, imaginatively constructed. The details of the story of Karna closely follows the original epic.
The parallel strands of the story of Karna and the recreated story of Draupadi flows through the novel, sometimes intertwining. One can behold in this flow, the main characters and events of the Mahabharath. The book thus has three different foci. It is hoped that an ‘out of focus’ image thus formed, will have a contour of its own.
A timeless classic, the novel has received the Kerala Sahitya Akademi award (1974), Sahitya Pravarthaka Benefit Fund award, and the Vayalar award (1978).

TRANSLATIONS

English: 'And Now Let Me Sleep', 1999
Translator: Dr. K.C. Sarsamma
Publisher: Kendra Sahitya Akademi, Rabindra Bhavan,35, Ferozeshah Road, New Delhi, India. Pin 110 001
Tamil: 'Ini Njan Urangattum', 2001
Translator: A. Madhavan
Publisher: Kendra Sahitya Akademi
Kannada: 'Naninnu Nidrisuve',2000
Translator:Sara Aboobacker
Publisher: Kendra Sahitya Akademi
 

Reprinted: May 2006 .Publishers: DC Books Kerala
First published by Sahitya Pravarthaka Co-operative Society, 1973
Price Rs.90/-

back to top